Ai që nuk ka të holla në kuletë, në gjuhë duhet të ketë mëndafsh. (urtësi malajziane)
Allahu i Madhëruar shpezëve u dhuron ushqim por patjetër duhet fluturuar për të. (urtësi holandeze)
Birin trajtoje si princ gjatë pesë vjetëve të para, pastaj, gjatë dhjetë vjetëve në vijim si rob, e më pas si shok. (urtësi indiane)
Brengat largoji duke i vendosur në xhepin tënd të shqyer. (urtësi kineze)
Çdo njeri ia krijon vetes autoritetin. (urtësi angleze)
Dashuria dhe parfumi nuk fshihen. (urtësi kineze)
Dashuria e cila ushqehet me dhurata gjithnjë mbetet e uritur. (urtësi angleze)
Dashuria mbetet aq sa mbetet pasuria. (urtësi franceze)
Edhe minjtë madje i këshillojnë macet e ngordhura. (urtësi gjermane)
Familja ma kanë mësuar të folurit ndërsa njerëzit heshtjen. (urtësi çekosllovake)
Gabimet e të tjerëve gjithnjë janë më të dukshme se tonat. (urtësi ruse)
Gruaja është hija e burrit; ajo duhet ta pasojë e jo ta udhëheqë atë. (urtësi amerikane)
Gruas dhuroja dashurinë e nënës sekretin. (urtësi irlandeze)
Hëna dhe dashuria kur nuk shtohen, pakësohen. (urtësi portugeze)
Hidhërimi është erë e fuqishme aq sa shuan edhe fenerin e mendjes. (urtësi amerikane)
I dëgjojmë pikat e shiut por jo edhe fjollat e borës; i dëgjojmë rënkimet e dhimbjeve të lehta por jo edhe heshtjen e dhimbjeve të thella –mëdha. (urtësi gjermane)
I falimentuari e kalon tregun shpejt. (urtësi angleze)
Kënaqësia e hakmarrjes nuk zgjatë më shume se një çast ndërsa kënaqësia e faljes zgjatë përjetësisht. (urtësi spanjolle)
Kujdes nga gruaja që flet për virtytin e saj dhe burrit që flet për ndershmërinë e tij. (urtësi franceze)
Kur të ngopesh, bukës më nuk i gjen shije. (urtësi skoceze)
Kush e ka kokën prej kashte, gjithnjë ka frikë se mos po e kap zjarri. (urtësi franceze)
Kush i jep borxh shokut, i humb që të dy (edhe shokun dhe borxhin). (urtësi franceze)
Kush i shkon njerëzit nga aspekti i shkencës, i urren ata, e kush i shkon nga aspekti i realitetit, i arsyeton ata. (urtësi italiane)
Kush lëkund shtëpinë e fqinjit, i rrëzohet shtëpia e vet. (urtësi zvicerane)
Kush marton një grua të bukur ka nevojë më shumë se për dy sy. (urtësi angleze)
Kush pajton që të jetë dele, do e hanë ujqit. (urtësi franceze)
Kush të kalon nëse je duke vrapuar vetëm. (urtësi etiopiane)
Lavdëroje arën e madhe por mbjelle të voglën. (urtësi japoneze)
Mbjell çdo ditë han çdo ditë. (urtësi egjiptiane)
Molla nuk bie larg pemës se saj. (urtësi romake)
Mund të dërgosh këshilla e porosi por jo edhe virtyte morali. (urtësi turke)
Nëse të intereson përparimi i një populli, atëherë shiko gratë e tij. (urtësi franceze)
Njeriu mbetet i urte për aq kohë sa e kërkon urtësinë. E kur të mendon se e ka gjetur atë, atëherë bëhet injorant. (urtësi iraniane)
Njeriu nuk e hap gojën kur e thotë gënjeshtrën ashtu siç e hap kur e thotë të vërtetën. (urtësi spanjolle)
O njeri, mos e harro vdekjen ngase ajo nuk të harron ty. (urtësi turke)
Pajisja e mendjes me dituri është më e mirë se zbukurimi i trupit me diamantë. (urtësi kineze)
Pema e madhe jep hije më shumë se që jep fruta. (urtësi italiane)
Pika të ujit të paktë mund të krijojnë liqe. (urtësi japoneze)
Rrena nuk ka këmbë ndërsa virtyti ka krahë. (urtësi kineze)
Sa fitore madhështore është ajo që bëhet pa derdhur gjak. (urtësi spanjolle)
Shpesh i shohim gjërat në kundërshtim me realitetin e tyre ngase ne mjaftojmë me vetëm leximin e titullit. (urtësi amerikane)
Të jesh njeri është lehtë por ama burrë të jesh kjo është e vështirë. (urtësi ruse)
Vetëkënaqësia është pjellë e injorancës. (urtësi spanjolle)
Përshtati në shqip: Sedat ISLAMI